Vous n'avez pas besoin d'être identifié pour faire une recherche. Pour accéder à plus de fonctionnalités (prêts en cours, historique de vos lectures,...), prenez contact avec la bibliothèque, nous vous délivrerons votre identifiant et mot de passe.
Pour plus d'infos sur les horaires ou coordonnées, cliquez sur les petites maisons en haut de la page

Détail d'une collection
|
Documents disponibles dans la collection



Titre : Andromaque Type de document : texte imprimé Auteurs : Jean Racine Editeur : Paris : Larousse Année de publication : 1965 Collection : Nouveaux classiques Larousse Importance : 127 p. Présentation : ill. Format : 17 cm Langues : Français (fre) Langues originales : Français (fre) Catégories : Théâtre(genre littéraire) Mots-clés : Théâtre(genre littéraire) Index. décimale : 821.133.1-2 (théâtre) Résumé : Oreste aime Hermione, qui aime Pyrrhus, qui aime Andromaque, qui aime Hector, qui est mort... Pris dans une chaîne amoureuse sans issue, comment pourraient-ils s'en sortir? De fait, quand le rideau s'ouvre, tous les éléments de l'étau tragique sont déjà prêts à se refermer sur les personnages : prisonniers de leurs passions, leur perte est inéluctable. Racine orchestre avec délectation leurs débats impuissants, leurs actions désespérées, et leur terrible fin, pour le plus grand plaisir du spectateur et du lecteur. Modèle par excellence de l'écriture classique, Racine n'en reste pas moins d'une modernité étonnante : sa peinture des rapports humains et sa connaissance du coeur amoureux touchent peut-être plus que jamais. En particulier dans Andromaque qui est sans doute, avec Phèdre, la tragédie où la passion amoureuse est la plus dévastatrice Note de contenu : Tragédie en 2 préfaces et 5 actes : 8 personnages (4 hommes + 4 femmes) + figurants Permalink : https://biblios-beloeil-catalogue.net/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=1 Andromaque [texte imprimé] / Jean Racine . - Paris : Larousse, 1965 . - 127 p. : ill. ; 17 cm. - (Nouveaux classiques Larousse) .
Langues : Français (fre) Langues originales : Français (fre)
Catégories : Théâtre(genre littéraire) Mots-clés : Théâtre(genre littéraire) Index. décimale : 821.133.1-2 (théâtre) Résumé : Oreste aime Hermione, qui aime Pyrrhus, qui aime Andromaque, qui aime Hector, qui est mort... Pris dans une chaîne amoureuse sans issue, comment pourraient-ils s'en sortir? De fait, quand le rideau s'ouvre, tous les éléments de l'étau tragique sont déjà prêts à se refermer sur les personnages : prisonniers de leurs passions, leur perte est inéluctable. Racine orchestre avec délectation leurs débats impuissants, leurs actions désespérées, et leur terrible fin, pour le plus grand plaisir du spectateur et du lecteur. Modèle par excellence de l'écriture classique, Racine n'en reste pas moins d'une modernité étonnante : sa peinture des rapports humains et sa connaissance du coeur amoureux touchent peut-être plus que jamais. En particulier dans Andromaque qui est sans doute, avec Phèdre, la tragédie où la passion amoureuse est la plus dévastatrice Note de contenu : Tragédie en 2 préfaces et 5 actes : 8 personnages (4 hommes + 4 femmes) + figurants Permalink : https://biblios-beloeil-catalogue.net/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=1 Exemplaires (12)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 57290 840-2 RAC Livre adulte Basècles Adultes Disponible 68656 840-2 rac 9.14 a Livre adulte Basècles Adultes Disponible 039302 840-2 rac 9.14 a Livre adulte Basècles Adultes Disponible 208491 840-2 RAC 9.14 A Livre adulte Beloeil Adultes Disponible 305230 8-2 RA 1940 AN Livre adulte Réserve Adultes Disponible 62624 8-2 RAC 9.14 A Livre adulte Réserve Adultes Disponible 120287 8-2 RAC 9.14 A Livre adulte Réserve Adultes Disponible 119709 840-2 RA 1940 AN Livre adulte Réserve Adultes Disponible 125638 840-2 RAC 9.14 A Livre adulte Réserve Adultes Disponible 039847 840-2 rac 9.14 a Livre adulte Réserve Adultes Disponible 119711 840-2 RAC 9.14 A Livre adulte Réserve Adultes Disponible 207316 840-2 RAC 9.14 A Livre adulte Réserve Adultes Disponible Aucun avis, veuillez vous identifier pour ajouter le vôtre !
Titre : Bérénice Type de document : texte imprimé Auteurs : Jean Racine Editeur : Paris : Larousse Année de publication : 1971 Collection : Nouveaux classiques Larousse Importance : 139 p. Présentation : ill. Format : 17 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-03-585574-9 Langues : Français (fre) Langues originales : Français (fre) Catégories : Théâtre(genre littéraire) Mots-clés : Théâtre(genre littéraire) Index. décimale : 821.133.1-2 (théâtre) Résumé : Bérénice appartient à l'histoire romaine et orientale. Son action est sans violence, son dénouement n'est pas dicté par la passion. Ce n'en est pas moins une tragédie : un personnel de princes et de rois fait son malheur en une série de discours réglés.C'est le personnage le plus dépendant, le moins libre, qui donne son nom à la pièce ; Titus, qui congédie la femme qu'il aime, fait sans cesse un effort douloureux sur lui-même, jusqu'au transport d'héroïsme final. Le sujet de la pièce est le renvoi de Bérénice, qui ne fait aucun doute : il est dicté par la tradition romaine. L'action se réduit à retracer les souffrances que cette nécessité entraîne : tout l'art de Racine, ici, est dans le suspens, dans le retard, dans l'attente de l'aveu et de l'adieu. Note de contenu : Tragédie en 5 actes : 7 personnages (5 hommes + 2 femmes ) + figurants Permalink : https://biblios-beloeil-catalogue.net/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=2 Bérénice [texte imprimé] / Jean Racine . - Paris : Larousse, 1971 . - 139 p. : ill. ; 17 cm. - (Nouveaux classiques Larousse) .
ISBN : 978-2-03-585574-9
Langues : Français (fre) Langues originales : Français (fre)
Catégories : Théâtre(genre littéraire) Mots-clés : Théâtre(genre littéraire) Index. décimale : 821.133.1-2 (théâtre) Résumé : Bérénice appartient à l'histoire romaine et orientale. Son action est sans violence, son dénouement n'est pas dicté par la passion. Ce n'en est pas moins une tragédie : un personnel de princes et de rois fait son malheur en une série de discours réglés.C'est le personnage le plus dépendant, le moins libre, qui donne son nom à la pièce ; Titus, qui congédie la femme qu'il aime, fait sans cesse un effort douloureux sur lui-même, jusqu'au transport d'héroïsme final. Le sujet de la pièce est le renvoi de Bérénice, qui ne fait aucun doute : il est dicté par la tradition romaine. L'action se réduit à retracer les souffrances que cette nécessité entraîne : tout l'art de Racine, ici, est dans le suspens, dans le retard, dans l'attente de l'aveu et de l'adieu. Note de contenu : Tragédie en 5 actes : 7 personnages (5 hommes + 2 femmes ) + figurants Permalink : https://biblios-beloeil-catalogue.net/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=2 Exemplaires (5)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 022883 840-2 RAC Livre adulte Basècles Adultes Disponible 209643 840-2 rac 9.14 b Livre adulte Beloeil Adultes Disponible 200957 840-2 RAC 9.14 B Livre adulte Quevaucamps Adultes Sorti jusqu'au 23/10/2022 115268 840-2 RAC 9.14 P Livre adulte Quevaucamps Adultes Disponible 57283 840-2 RAC Livre adulte Réserve Adultes Disponible Aucun avis, veuillez vous identifier pour ajouter le vôtre !
Titre : Les fourberies de Scapin Type de document : texte imprimé Auteurs : Molière Editeur : Paris : Larousse Année de publication : 1972 Collection : Nouveaux classiques Larousse Importance : 160 p. Présentation : ill. Format : 17 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-03-871308-4 Langues : Français (fre) Langues originales : Français (fre) Catégories : Critique
rire et farceIndex. décimale : 821.133.1-3 Littérature française - roman français Résumé : En labsence de leurs pères partis en voyage, Octave, fils dArgante s'est épris de Hyacinthe, jeune fille pauvre et de naissance inconnue quil vient dépouser, ainsi que Léandre, fils de Géronte, de la « jeune Égyptienne » Zerbinette.
Argante, père d'Octave revient en ville pour le marier. Il ne sait pas que son fils s'est marié pendant son absence. Octave, très inquiet de la réaction paternelle à lannonce de son union et, de plus, fort à court dargent, implore l'aide de Scapin, valet de Léandre. Mais cet « habile ouvrier de ressorts et dintrigues » ne parvient pourtant pas à faire fléchir le vieillard.
Argante répète à Géronte une nouvelle quil tient dune indiscrétion de Scapin : Léandre a commis une grave erreur. Aussi le jeune homme, fort mal accueilli par son père, corrige-t-il vertement le valet pour sa trahison. Mais il quitte bientôt son ressentiment pour le supplier de lui venir en aide : il lui faut payer une rançon pour Zerbinette sil ne veut pas la voir enlevée par les Égyptiens.
Par de hardis stratagèmes, linventif Scapin ne tarde pas à extorquer la somme aux deux vieillards. Mais Scapin entend encore se venger de Géronte qui la desservi auprès de Léandre. Aussi lui fait-il croire quun prétendu frère de Hyacinthe est à sa poursuite, résolu à lui ôter la vie pour le punir de vouloir faire rompre le mariage. Afin de le soustraire à ce danger, Scapin cache sa victime dans un sac, et lui donne de violents coups, tout en feignant de le protéger des spadassins qui sont à sa recherche.
La fourberie de Scapin est éventée, et Géronte lui aurait fait payer cher sa fourberie, si par une diversion opportune une double reconnaissance n'eût révélé en Hyacinthe la fille perdue de Géronte, et en Zerbinette celle dArgante. Scapin, qui feint d'être à l'agonie par suite dun accident, demande et obtient le pardon des vieillards.Note de contenu : Comédie en 3 actes : 10 personnages (7 hommes + 3 femmes) Permalink : https://biblios-beloeil-catalogue.net/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=1 Les fourberies de Scapin [texte imprimé] / Molière . - Paris : Larousse, 1972 . - 160 p. : ill. ; 17 cm. - (Nouveaux classiques Larousse) .
ISBN : 978-2-03-871308-4
Langues : Français (fre) Langues originales : Français (fre)
Catégories : Critique
rire et farceIndex. décimale : 821.133.1-3 Littérature française - roman français Résumé : En labsence de leurs pères partis en voyage, Octave, fils dArgante s'est épris de Hyacinthe, jeune fille pauvre et de naissance inconnue quil vient dépouser, ainsi que Léandre, fils de Géronte, de la « jeune Égyptienne » Zerbinette.
Argante, père d'Octave revient en ville pour le marier. Il ne sait pas que son fils s'est marié pendant son absence. Octave, très inquiet de la réaction paternelle à lannonce de son union et, de plus, fort à court dargent, implore l'aide de Scapin, valet de Léandre. Mais cet « habile ouvrier de ressorts et dintrigues » ne parvient pourtant pas à faire fléchir le vieillard.
Argante répète à Géronte une nouvelle quil tient dune indiscrétion de Scapin : Léandre a commis une grave erreur. Aussi le jeune homme, fort mal accueilli par son père, corrige-t-il vertement le valet pour sa trahison. Mais il quitte bientôt son ressentiment pour le supplier de lui venir en aide : il lui faut payer une rançon pour Zerbinette sil ne veut pas la voir enlevée par les Égyptiens.
Par de hardis stratagèmes, linventif Scapin ne tarde pas à extorquer la somme aux deux vieillards. Mais Scapin entend encore se venger de Géronte qui la desservi auprès de Léandre. Aussi lui fait-il croire quun prétendu frère de Hyacinthe est à sa poursuite, résolu à lui ôter la vie pour le punir de vouloir faire rompre le mariage. Afin de le soustraire à ce danger, Scapin cache sa victime dans un sac, et lui donne de violents coups, tout en feignant de le protéger des spadassins qui sont à sa recherche.
La fourberie de Scapin est éventée, et Géronte lui aurait fait payer cher sa fourberie, si par une diversion opportune une double reconnaissance n'eût révélé en Hyacinthe la fille perdue de Géronte, et en Zerbinette celle dArgante. Scapin, qui feint d'être à l'agonie par suite dun accident, demande et obtient le pardon des vieillards.Note de contenu : Comédie en 3 actes : 10 personnages (7 hommes + 3 femmes) Permalink : https://biblios-beloeil-catalogue.net/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=1 Exemplaires (9)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 143000 8-2 MOL 9.5 F Livre adulte Basècles Adultes Sorti jusqu'au 08/04/2023 005690 840-2 MOL 9.5 F Livre adulte Basècles Adultes Sorti jusqu'au 22/02/2023 223446 840-2 MOL 9.5 F Livre adulte Beloeil Adultes Disponible 142087 8-2 MOL 9.5 F Livre adulte Quevaucamps Adultes Sorti jusqu'au 10/02/2023 129977 840-2 MOL 9.5 F Livre adulte Quevaucamps Adultes Disponible 015420 8-2 MOL Livre adulte Réserve Adultes Disponible 71067 840-2 MOL 9.5 F Livre adulte Réserve Adultes Disponible 210938 840-2 MOL 9.5 F Livre adulte Réserve Adultes Disponible 136120 840-2 MOL 9.5 F Livre adulte Réserve Adultes Disponible Aucun avis, veuillez vous identifier pour ajouter le vôtre !
Titre de série : Le mariage de Figaro, 01 Titre : Le mariage de Figaro I Type de document : texte imprimé Auteurs : Pierre Auguste Caron de Beaumarchais ; Pierre Richard Editeur : Paris : Larousse Année de publication : 1934 Collection : Nouveaux classiques Larousse Importance : 102 p. Format : 17 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-03-034101-8 Langues : Français (fre) Langues originales : Français (fre) Index. décimale : 821.133.1-3 Littérature française - roman français Résumé : "Ô bizarre suite d'événements ! Comment cela m'est-il arrivé ? Pourquoi ces choses et non pas d'autres ? Qui les a fixées sur ma tête ? Forcé de parcourir la route où je suis entré sans le savoir, comme j'en sortirai sans le vouloir, je l'ai jonchée d'autant de fleurs que ma gaieté me l'a permis ; encore je dis ma gaieté, sans savoir si elle est à moi plus que le reste, ni même quel est ce Moi dont je m'occupe : un assemblage informe de parties inconnues ; puis un chétif être imbécile ; un petit animal folâtre ; un jeune homme ardent au plaisir, ayant tous les goûts pour jouir, faisant tous les métiers pour vivre ; maître ici, valet là, et selon qu'il plaît à ma fortune ! ambitieux par vanité, laborieux par nécessité ; mais paresseux... avec délices ! orateur selon le danger ; poète par délassement ; musicien par occasion ; amoureux par folles bouffées ; j'ai tout vu, tout fait, tout usé."
Forcé de parcourir la route où je suis entré sans le savoir, comme j'en sortirai sans le vouloir, je l'ai jonchée d'autant de fleurs que ma gaieté me l'a permis ; encore je dis ma gaieté, sans savoir si elle est à moi plus que le reste, ni même quel est ce Moi dont je m'occupe : un assemblage informe de parties inconnues ; puis un chétif être imbécile ; un petit animal folâtre ; un jeune homme ardent au plaisir, ayant tous les goûts pour jouir, faisant tous les métiers pour vivre ; maître ici, valet là, selon qu'il plait à la fortune ! ambitieux par vanité, laborieux par nécessité ; mais paresseux... avec délices ! orateur selon le danger ; poète par délassement ; musicien par occasion ; amoureux par folles bouffées ; j'ai tout vu, tout fait, tout usé.Permalink : https://biblios-beloeil-catalogue.net/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=1 Le mariage de Figaro, 01. Le mariage de Figaro I [texte imprimé] / Pierre Auguste Caron de Beaumarchais ; Pierre Richard . - Paris : Larousse, 1934 . - 102 p. ; 17 cm. - (Nouveaux classiques Larousse) .
ISBN : 978-2-03-034101-8
Langues : Français (fre) Langues originales : Français (fre)
Index. décimale : 821.133.1-3 Littérature française - roman français Résumé : "Ô bizarre suite d'événements ! Comment cela m'est-il arrivé ? Pourquoi ces choses et non pas d'autres ? Qui les a fixées sur ma tête ? Forcé de parcourir la route où je suis entré sans le savoir, comme j'en sortirai sans le vouloir, je l'ai jonchée d'autant de fleurs que ma gaieté me l'a permis ; encore je dis ma gaieté, sans savoir si elle est à moi plus que le reste, ni même quel est ce Moi dont je m'occupe : un assemblage informe de parties inconnues ; puis un chétif être imbécile ; un petit animal folâtre ; un jeune homme ardent au plaisir, ayant tous les goûts pour jouir, faisant tous les métiers pour vivre ; maître ici, valet là, et selon qu'il plaît à ma fortune ! ambitieux par vanité, laborieux par nécessité ; mais paresseux... avec délices ! orateur selon le danger ; poète par délassement ; musicien par occasion ; amoureux par folles bouffées ; j'ai tout vu, tout fait, tout usé."
Forcé de parcourir la route où je suis entré sans le savoir, comme j'en sortirai sans le vouloir, je l'ai jonchée d'autant de fleurs que ma gaieté me l'a permis ; encore je dis ma gaieté, sans savoir si elle est à moi plus que le reste, ni même quel est ce Moi dont je m'occupe : un assemblage informe de parties inconnues ; puis un chétif être imbécile ; un petit animal folâtre ; un jeune homme ardent au plaisir, ayant tous les goûts pour jouir, faisant tous les métiers pour vivre ; maître ici, valet là, selon qu'il plait à la fortune ! ambitieux par vanité, laborieux par nécessité ; mais paresseux... avec délices ! orateur selon le danger ; poète par délassement ; musicien par occasion ; amoureux par folles bouffées ; j'ai tout vu, tout fait, tout usé.Permalink : https://biblios-beloeil-catalogue.net/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=1 Exemplaires (3)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 101109 840-2 BEA Livre adulte Réserve Adultes Disponible 209648 840-2 bea 21.13 m1 Livre adulte Réserve Adultes Disponible 022867 840-2bea Livre adulte Réserve Adultes Disponible Aucun avis, veuillez vous identifier pour ajouter le vôtre !
Titre de série : Le mariage de Figaro, 02 Titre : Le mariage de Figaro II Type de document : texte imprimé Auteurs : Pierre Auguste Caron de Beaumarchais Editeur : Paris : Larousse Année de publication : 1934 Collection : Nouveaux classiques Larousse Importance : 83 p. Format : 17 cm Langues : Français (fre) Langues originales : Français (fre) Index. décimale : 821.133.1-3 Littérature française - roman français Résumé : "Ô bizarre suite d'événements ! Comment cela m'est-il arrivé ? Pourquoi ces choses et non pas d'autres ? Qui les a fixées sur ma tête ? Forcé de parcourir la route où je suis entré sans le savoir, comme j'en sortirai sans le vouloir, je l'ai jonchée d'autant de fleurs que ma gaieté me l'a permis ; encore je dis ma gaieté, sans savoir si elle est à moi plus que le reste, ni même quel est ce Moi dont je m'occupe : un assemblage informe de parties inconnues ; puis un chétif être imbécile ; un petit animal folâtre ; un jeune homme ardent au plaisir, ayant tous les goûts pour jouir, faisant tous les métiers pour vivre ; maître ici, valet là, et selon qu'il plaît à ma fortune ! ambitieux par vanité, laborieux par nécessité ; mais paresseux... avec délices ! orateur selon le danger ; poète par délassement ; musicien par occasion ; amoureux par folles bouffées ; j'ai tout vu, tout fait, tout usé."
Forcé de parcourir la route où je suis entré sans le savoir, comme j'en sortirai sans le vouloir, je l'ai jonchée d'autant de fleurs que ma gaieté me l'a permis ; encore je dis ma gaieté, sans savoir si elle est à moi plus que le reste, ni même quel est ce Moi dont je m'occupe : un assemblage informe de parties inconnues ; puis un chétif être imbécile ; un petit animal folâtre ; un jeune homme ardent au plaisir, ayant tous les goûts pour jouir, faisant tous les métiers pour vivre ; maître ici, valet là, selon qu'il plait à la fortune ! ambitieux par vanité, laborieux par nécessité ; mais paresseux... avec délices ! orateur selon le danger ; poète par délassement ; musicien par occasion ; amoureux par folles bouffées ; j'ai tout vu, tout fait, tout usé.Permalink : https://biblios-beloeil-catalogue.net/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=1 Le mariage de Figaro, 02. Le mariage de Figaro II [texte imprimé] / Pierre Auguste Caron de Beaumarchais . - Paris : Larousse, 1934 . - 83 p. ; 17 cm. - (Nouveaux classiques Larousse) .
Langues : Français (fre) Langues originales : Français (fre)
Index. décimale : 821.133.1-3 Littérature française - roman français Résumé : "Ô bizarre suite d'événements ! Comment cela m'est-il arrivé ? Pourquoi ces choses et non pas d'autres ? Qui les a fixées sur ma tête ? Forcé de parcourir la route où je suis entré sans le savoir, comme j'en sortirai sans le vouloir, je l'ai jonchée d'autant de fleurs que ma gaieté me l'a permis ; encore je dis ma gaieté, sans savoir si elle est à moi plus que le reste, ni même quel est ce Moi dont je m'occupe : un assemblage informe de parties inconnues ; puis un chétif être imbécile ; un petit animal folâtre ; un jeune homme ardent au plaisir, ayant tous les goûts pour jouir, faisant tous les métiers pour vivre ; maître ici, valet là, et selon qu'il plaît à ma fortune ! ambitieux par vanité, laborieux par nécessité ; mais paresseux... avec délices ! orateur selon le danger ; poète par délassement ; musicien par occasion ; amoureux par folles bouffées ; j'ai tout vu, tout fait, tout usé."
Forcé de parcourir la route où je suis entré sans le savoir, comme j'en sortirai sans le vouloir, je l'ai jonchée d'autant de fleurs que ma gaieté me l'a permis ; encore je dis ma gaieté, sans savoir si elle est à moi plus que le reste, ni même quel est ce Moi dont je m'occupe : un assemblage informe de parties inconnues ; puis un chétif être imbécile ; un petit animal folâtre ; un jeune homme ardent au plaisir, ayant tous les goûts pour jouir, faisant tous les métiers pour vivre ; maître ici, valet là, selon qu'il plait à la fortune ! ambitieux par vanité, laborieux par nécessité ; mais paresseux... avec délices ! orateur selon le danger ; poète par délassement ; musicien par occasion ; amoureux par folles bouffées ; j'ai tout vu, tout fait, tout usé.Permalink : https://biblios-beloeil-catalogue.net/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=1 Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 022858 840-2 bea Livre adulte Réserve Adultes Disponible 209649 840-2 bea 21.13 m2 Livre adulte Réserve Adultes Disponible Aucun avis, veuillez vous identifier pour ajouter le vôtre !
Permalink